您要查找的是不是:
- Abraham fell facedown;he laughed and said to himself, 'Will a son be born to a man a hundred years old? 亚伯拉罕就俯伏在地喜笑,心里说,一百岁的人还能得孩子吗?
- Abraham fell facedown;he laughed and said to himself, "Will a son be born to a man a hundred years old? 亚伯拉罕就俯伏在地喜笑,心里说:“一百岁的人还能得孩子吗?
- Abraham fell facedown;he laughed and said to himself, "Will a son be born to a man a hundred years old?Will Sarah bear a child at the age of ninety? 亚伯拉罕就俯伏在地喜笑、心里说、一百岁的人、还能得孩子麽.撒拉已经九十岁了、还能生养麽。
- When Moses heard this, he fell facedown. 摩西听见这话就俯伏在地,
- Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell facedown. 大卫和长老都身穿麻衣、面伏于地。
- When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking. 我一看见,就俯伏在地上,跟著听见有说话的声音。
- When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified. 门徒听见,就俯伏在地,极其害怕。
- Then I fell facedown and cried out in a loud voice, "Ah, Sovereign LORD ! 于是我俯伏在地,大声呼叫说,哎。
- "Get away from this assembly so I can put an end to them at once." And they fell facedown. 45你们离开这会众,我好在转眼之间把他们灭绝。他们二人就俯伏于地。
- Then Moses and Aaron fell facedown in front of the whole Israelite assembly gathered there. 摩西,亚伦就俯伏在以色列全会众面前。
- And the glory of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the Kebar River, and I fell facedown. 于是我俯伏在地。
- While they were killing and I was left alone, I fell facedown, crying out, "Ah, Sovereign LORD! 他们击杀的时候,我被留下,我就俯伏在地,说,哎。
- While they were killing and I was left alone, I fell facedown, crying out, "Ah, Sovereign LORD ! 8他们击杀的时候,我被留下,我就俯伏在地,说:“哎!
- Moses and Aaron went from the assembly to the entrance to the Tent of Meeting and fell facedown, and the glory of the LORD appeared to them. 摩西,亚伦离开会众,到会幕门口,俯伏在地。耶和华的荣光向他们显现。
- Then the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown. 当时,耶和华使巴兰的眼目明亮,他就看见耶和华的使者站在路上,手里有拔出来的刀,巴兰便低头俯伏在地。
- So I got up and went out to the plain.And the glory of the LORD was standing there, like the glory I had seen by the Kebar River, and I fell facedown. 23于是我起来往平原去,不料,耶和华的荣耀正如我在迦巴鲁河边所见的一样,停在那里,我就俯伏于地。
- Then the man brought me by way of the north gate to the front of the temple.I looked and saw the glory of the LORD filling the temple of the LORD, and I fell facedown. 他又带我由北门来到殿前.我观看、见耶和华的荣光充满耶和华的殿.我就俯伏在地。
- Reaching into his bag and taking out a stone, he slung it and struck the Philistine on the forehead.The stone sank into his forehead, and he fell facedown on the ground. 大卫用手从囊中掏出一块石子来,用机弦甩去,打中非利士人的额,石子进入额内,他就仆倒,面伏于地。
- Now as I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died.Then I fell facedown and cried out in a loud voice, "Ah, Sovereign LORD!Will you completely destroy the remnant of Israel? 13我正说豫言的时候、比拿雅的儿子毘拉提死了.于是我俯伏在地、大声呼叫说、哎、主耶和华阿、你要将以色列剩下的人灭绝净尽麽。
- The vision I saw was like the vision I had seen when he came to destroy the city and like the visions I had seen by the Kebar River, and I fell facedown. 其状如从前他来灭城的时候我所见的异象,那异象如我在迦巴鲁河边所见的异象,我就俯伏在地。